Aperçu du terminal de communication optique sans fil (WOC)

Taara utilise la communication optique sans fil (WOC), une technologie en ligne de vue, pour transmettre des vidéos, de la voix et des données à des vitesses élevées pouvant atteindre 20 Gbit/s en débit bidirectionnel intégral. Les données sont transmises sur le spectre optique non licencié. Un seul lien peut couvrir des distances allant jusqu’à 20 km. La portée effective peut être augmentée en reliant plusieurs liens en relais.

Les liaisons sans fil de Taara peuvent être utilisées pour fournir un raccordement de type fibre, étendre rapidement une architecture existante et créer des réseaux locaux. Conçu pour les longues distances, Taara Lightbridge étend rapidement une connectivité à haute capacité à partir d’un point de présence en fibre, sans travaux de terrassement, sans tirage de câbles et sans coordination de licences de spectre.

Déploiement rapide

  • Peut être installé et désinstallé en quelques heures
  • Facile à transporter ; nécessite peu d’équipements de soutien
  • Peut être installé sur des poteaux, des tours ou des toits

Connectivité à travers des terrains difficiles

  • Sites situés à proximité de plans d’eau
  • Régions boisées
  • Voies ferrées et zones urbaines denses

Aucune autorisation de droit de passage

  • Aucune autorisation de passage ni licence de spectre
  • Les données sont transmises sans fil à l’aide de lasers de classe 1M sans danger pour les yeux, dans la bande infrarouge non licenciée (193 THz).

Compétitif en termes de coûts et facile à intégrer

  • Économie nettement plus avantageuse en coût par Gbps et par kilomètre par rapport aux solutions traditionnelles
  • Basé sur des standards ouverts pour fonctionner avec l’infrastructure existante

Terminer la formation complète à l’Université Taara.

Ce guide d’installation accompagne la formation en ligne et ne la remplace pas. https://taara.team/taarauniversity

Pour obtenir une aide supplémentaire, veuillez vous rendre sur Taara Support Hub.

Aperçu du terminal de communication optique sans fil (WOC)

  1. 1

    Châssis

  2. 2

    Support de montage

  3. 3

    Fenêtre

  4. 4

    Connecteur SFP Octis (Canal 2)

  5. 5

    Connecteur SFP Octis (Canal 1)

  6. 6

    Connecteur RJ45 Octis

  7. 7

    Connecteur DC Octis

1. Exigences essentielles

Ne retirez pas les capuchons de protection

Les terminaux Taara Lightbridge sont équipés de composants optiques de haute qualité dans un boîtier conçu pour répondre à la norme IP65. Pour maintenir ce niveau de protection, tous les ports de connexion doivent être recouverts soit par des capuchons anti-poussière, soit par des connecteurs Octis correctement insérés et verrouillés.

Le non-respect de l’intégrité des scellés peut entraîner des dommages matériels ou une dégradation des performances, et l’annulation de la garantie.

Personnel qualifié uniquement

Seul le personnel ayant suivi la formation Taara University est autorisé à installer les terminaux WOC. La formation est obligatoire pour tout personnel installant Taara Lightbridge.

Le fait de ne pas suivre la formation en ligne sur Taara University peut entraîner des dommages matériels, une dégradation des performances et l’annulation de la garantie.

2. Prérequis

Configuration initiale et vérification de l’état de santé

Configuration initiale :

  • Effectuez la configuration et les réglages initiaux dans un environnement contrôlé.
  • Mettre à jour le terminal avec les dernières versions du logiciel et du micrologiciel.

Exécuter une vérification de l’état du système avec Taara Prism :

  • Vérifiez qu’il n’y a aucun dommage dû au transport ou au stockage.
  • Si des problèmes sont détectés, suivez les instructions dans Taara Prism et contactez le support.

Si le contrôle d’intégrité identifie un problème, il vous indiquera comment contacter l’équipe Taara pour obtenir de l’aide. Des instructions détaillées à ce sujet sont disponibles sur Taara University ou en écrivant à support@taaraconnect.com

3. Avertissements

Directives de maintenance

  1. 1

    Personnel qualifié uniquement

    Seul le personnel ayant suivi la formation de l’Université Taara est autorisé à installer les terminaux WOC.

  2. 2

    Aucun service sur site

    Le terminal WOC ne peut pas être ouvert ni entretenu sur le terrain.

Sécurité laser

  1. 3

    Ne pas observer le faisceau avec des instruments optiques dans un rayon de 5 km

    Le laser est classé comme source ponctuelle de classe 1M avec une distance nominale de risque oculaire de 5 km. Ne regardez pas le faisceau à l’aide d’optiques assistées (par exemple, loupe, jumelles) à l’intérieur de cette distance.

  2. 4

    Ne regardez pas directement dans le trajet du faisceau

    Le laser est sans danger pour l’œil nu. Cependant, par mesure de précaution, évitez de regarder directement dans le trajet du faisceau.

Directives d’installation

  1. 5

    Hauteur d’installation

    Les terminaux doivent être installés au-dessus du niveau des yeux, conformément aux bonnes pratiques.

  2. 6

    Aucune réflexion arrière

    Les terminaux ne doivent jamais être installés face à des surfaces réfléchissantes (par exemple des miroirs ou des fenêtres).

  3. 7

    Ne retirez pas les capuchons de protection

    Ne retirez pas les capuchons anti-poussière du terminal WOC avant d’être prêt à brancher les connecteurs Octis.

  4. 8

    Ne pas allumer

    N’allumez pas le terminal WOC avant d’y être autorisé.

Manutention de l’équipement

  1. 1

    Transport du terminal

    Le terminal contient un équipement optique délicat et doit être transporté à deux mains. Lorsqu’il est hissé vers des emplacements en hauteur, comme un pylône de téléphonie mobile, il doit être placé dans un sac de harnachement et soulevé avec précaution afin d’éviter tout dommage.

  2. 2

    Fixation des accessoires

    Veillez à ce que tous les terminaux et autres équipements installés sur un toit soient fixés de manière à ne pas pouvoir être emportés ou autrement affectés par le vent.

  3. 3

    Ne touchez pas la fenêtre située sous le cache de lentille rouge

    Conservez tous les capuchons anti-poussière et le cache-objectif rouge en place jusqu’à ce que le terminal soit monté et orienté. Évitez de toucher la fenêtre située sous le cache-objectif rouge.

  4. 4 - 5

    Ne retirez pas les étiquettes

    Les étiquettes sur le terminal indiquent la conformité réglementaire et les informations de fabrication.

4. Contenu de l’emballage

Aperçu

  1. 1

    Boîte principale

  2. 2

    Boîtier de montage sur poteau

  3. 3

    Boîte d’accessoires

Boîte principale

Terminal WOC

Boîtier de montage sur poteau

Support de montage

Boîte d’accessoires

  1. 1

    Connecteur(s) SFP Octis

  2. 2

    Connecteur RJ45 Octis

  3. 3

    Connecteur DC Octis

  4. 4

    Câble fibre optique pour extérieur (200 pieds)

  5. 5

    Câble CAT6 pour extérieur (200 pieds)

  6. 6

    Câble de raccordement fibre optique (0,9 m)

  7. 7

    Câble de raccordement CAT6 (0,9 m)

  8. 8

    Injecteur PoE avec câble d’alimentation

  9. 9

    Transceivers SFP+ x 2

5. Outils requis

Boîte à outils pour l’étude de site

  1. 1

    Jumelles (x2, une pour chaque site)

  2. 2

    Téléphone portable avec appareil photo (x2)

  3. 3

    Miroir de signalisation (x2)

  4. 4

    Lampe de poche haute puissance (x2)

  5. 5

    Talkie-walkie (en cas d’absence de réseau mobile) (x2)

Kit d’assemblage de connecteur Octis

  1. 1

    Pince coupante

  2. 2

    Pied à coulisse numérique

  3. 3

    cutter X-Acto

  4. 4

    Ciseaux

  5. 5

    Nettoyeur de fibre LC

  6. 6

    Pince à dénuder

  7. 7

    Outil de sertissage de fils (Radiall OCTI999500)

  8. 8

    Tournevis

  9. 9

    Pince* (alternative à la pince à sertir pour fils)

  10. 10

    Fer à souder* (si vous n’utilisez pas de pince à sertir les fils)

*Si des pinces sont utilisées, soudez les connexions des fils au contact serti afin de garantir une connexion sûre et fiable.

Provisionnement de la communication optique sans fil (WOC)

  1. 1

    Ordinateur portable

  2. 2

    Injecteur PoE

  3. 3

    Cordon d’alimentation (fourni avec l’injecteur PoE)

  4. 4

    Câble Ethernet

Kit d’installation*

  1. 1

    Cliquet et douilles 1/4"

  2. 2

    clé hexagonale de 6 mm

  3. 3

    clé hexagonale de 5 mm

  4. 4

    Clé dynamométrique

*Ces outils seront nécessaires sur chaque site.

6. Étude de site

Outils requis

  1. 1

    Jumelles (x2, une pour chaque site)

  2. 2

    Téléphone portable avec appareil photo (x2)

  3. 3

    Miroir de signalisation (x2)

  4. 4

    Lampe de poche haute puissance (x2)

  5. 5

    Talkie-walkie (en cas d’absence de réseau mobile) (x2)

*Ces outils seront nécessaires sur chaque site.

Aperçu

Conseils

  1. Assurez-vous de disposer de moyens de communication fiables. Utilisez votre téléphone s’il y a du réseau mobile. S’il n’y a pas de couverture, utilisez des talkies-walkies pour rester en contact avec votre coéquipier.
  2. Communiquez avec votre coéquipier. Informez votre coéquipier par téléphone ou talkie-walkie de ce que vous faites : que vous vous voyez mutuellement, que vous êtes prêt à lancer le flash, que vous voyez le flash et que vous l’avez enregistré. Coordonnez vos actions pour obtenir le meilleur résultat.
  3. Ayez deux ensembles d’équipement. Apportez des jumelles, des miroirs de signalisation et des lampes de poche sur chaque site afin de ne pas avoir à transporter le matériel d’un endroit à l’autre.
  1. 1

    Évitez de travailler sur les toits lorsqu’il pleut afin de prévenir les glissades.

  2. 2

    Travaillez toujours en binôme ou en équipe.

  3. 3

    Les installateurs doivent être conformes aux normes de sécurité contre les chutes.

Enregistrer une vidéo

Enregistrez de courtes vidéos du flash sur le site opposé, en effectuant des zooms avant et arrière pour donner du contexte. Documentez tous les obstacles potentiels sur le trajet du faisceau, en particulier les arbres et les lignes électriques.

1. Placer des membres de l’équipe sur chaque site.

2. Confirmez les coordonnées avec le GPS.

Cela aidera à réduire le champ de vision pour localiser le miroir de signalisation.

3. Communiquez avec votre coéquipier par téléphone ou talkie-walkie.

Coordonner un motif de flash avec votre coéquipier vous aidera à confirmer que vous voyez bien le flash de l’autre.

4. S’il fait soleil, envoie le signal de l’autre côté à l’aide d’un miroir.

Utilisez des jumelles pour observer l’éclair sur des liaisons à plus longue distance.

5. S’il y a des nuages, envoyez le signal de l’autre côté à l’aide d’une lampe de poche.

Utilisez des jumelles pour observer l’éclair sur des liaisons à plus longue distance.

6. Enregistrez le signal avec une vidéo zoomée sur le site distant.

Nous recommandons une vidéo plutôt qu’une photo pour capturer le motif de clignotement et confirmer l’autre site. Cela vous aidera à aligner les terminaux lorsque vous mettrez le lien en service.

7. Inversez les rôles et répétez le processus (étapes 1 à 6) pour confirmer l’alignement dans les deux sens.

7. Préparation du site

7.1 Assemblage du connecteur SFP Octis

7.2 Assemblage du connecteur RJ45 Octis

7.3 Assemblage du connecteur CC Octis

7.4 Provisionnement WOC

7.1 Assemblage du connecteur SFP Octis

Pièces

  1. 1

    Écrou de presse-étoupe bleu

  2. 2

    Cône de serrage

  3. 3

    Presse-étoupe en caoutchouc fendu

  4. 4

    Logement

  5. 5

    Câble à fibre optique

  6. 6

    Module SFP

  7. 7

    Support de module SFP

  8. 8

    Capuchon de bougie

Outils requis

Nettoyeur de fibre LC

Conseils

  1. Assurez une manipulation correcte du câble à fibre optique. Une bonne pratique consiste à manipuler et gérer soigneusement l’assemblage de fibres. Utilisez un bouchon pour protéger le câble de la poussière. L’utilisation d’un outil de nettoyage de fibre avant le raccordement est fortement recommandée.
  2. Écoutez les « clics ». Lorsque vous assemblez les composants, veillez à écouter les « clic » caractéristiques, qui indiquent que les pièces sont correctement emboîtées. Ces clics vous offrent une confirmation sonore que l’assemblage est bien scellé.
  3. Appuyez doucement pour vérifier. Vérifiez que le SFP est bien verrouillé en place en appuyant avec le doigt.

Important

Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher le connecteur Octis.

1. Assurez-vous que les capuchons anti-poussière sont placés sur le connecteur et qu’ils y restent jusqu’à ce que le connecteur soit prêt à être nettoyé et branché.

2. Faites glisser l’écrou bleu et le boîtier externe Octis sur le câble.

3. Retirez le capuchon de protection et nettoyez les connecteurs à fibre. NE touchez PAS les connecteurs à fibre avec vos doigts.

4. Branchez le connecteur dans le SFP jusqu’à entendre un clic.

5. En gardant la languette métallique sur le dessus alignée avec la languette de l’assemblage de fibre, insérez délicatement l’assemblage dans le boîtier interne jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

6. En alignant les flèches situées sur les coins du boîtier extérieur et du boîtier intérieur, faites glisser le boîtier en plastique sur le boîtier métallique jusqu’à entendre un clic.

7. Fixez le capuchon en plastique et verrouillez la charnière pour vous assurer que tout reste bien aligné et en place.

8. Faites glisser le presse-étoupe en caoutchouc fendu sur le câble dans la bonne orientation, puis insérez-le dans la partie cylindrique du boîtier Octis. Si le câble comporte des bagues d’étiquetage, faites-les coulisser vers le bas afin qu’elles ne soient pas poussées à l’intérieur du boîtier Octis.

9. Faites glisser le cône de serrage sur le câble dans le bon sens.

10. Vissez l’écrou de presse-étoupe bleu en place. IMPORTANT : l’écrou de presse-étoupe doit être suffisamment serré pour que le verrou coulissant rouge s’accroche à son bord lorsqu’il est en position verrouillée. NE PAS TROP SERRER.

11. Retirez le capuchon antipoussière.

12. Appuyez doucement sur le SFP en veillant à ce qu’il ne glisse pas dans le corps du connecteur. S’il glisse, cela signifie que le boîtier métallique n’a pas été enfoncé jusqu’au déclic. Démontez et recommencez à l’étape 5.

13. Remettez le capuchon antipoussière.

14. Verrouillez le loquet rouge de la glissière.

15.

7.2 Assemblage du connecteur RJ45 Octis

Pièces

  1. 1

    Écrou de presse-étoupe noir

  2. 2

    Cône de serrage

  3. 3

    Presse-étoupe en caoutchouc fendu

  4. 4

    Logement

  5. 5

    Câble de raccordement CAT6 (dans la boîte d’accessoires)

  6. 6

    Porte-câble

  7. 7

    Capuchon de bougie

Outils requis

Pince coupante

Conseils

  1. Vérifier la profondeur du RJ45 et l’indication de l’écrou. Vérifiez à nouveau la profondeur du connecteur RJ45 en utilisant la ligne de marquage sur le capuchon anti‑poussière et assurez‑vous que l’écrou en plastique est bien serré afin que le câble ne glisse pas. Sur le capuchon Octis, utilisez la flèche pour contrôler la longueur du connecteur RJ45 visible (11 millimètres). Ceci est illustré à l’Étape 11.
  2. Modifier le câble Ethernet. Modifier la gaine du câble de raccordement Ethernet : le connecteur RJ45 doit être nu, sans gaine en caoutchouc, sans protection de languette de verrouillage en caoutchouc ni aucune autre protubérance. Manipulez avec précaution afin d’éviter d’endommager le câble ou le connecteur RJ45 Octis.
  3. Appuyez doucement pour vérifier. Pour confirmer que le connecteur RJ45 est bien verrouillé en place, exercez une pression avec le doigt.

Important

Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher le connecteur Octis.

1. Le câble de raccordement est livré avec un manchon sur le connecteur. Retirez ce manchon.

2. Faites glisser l’écrou de presse-étoupe noir sur le câble dans le bon sens.

3. Avec la languette de connecteur en plastique orientée vers le haut sur le câble et le verrou coulissant rouge sur le dessus du boîtier, faites glisser le boîtier sur le câble.

4. IMPORTANT : Poussez sur le câble, pas sur le connecteur. Enfoncez le câble dans le boîtier métallique jusqu’à ce qu’il s’enclenche et soit bien en place.

5. Vous entendrez un clic indiquant que le câble est complètement inséré.

6. Fixez le capuchon en plastique et verrouillez la charnière pour vous assurer que tout reste bien aligné et en place.

7. Faites glisser le presse-étoupe en caoutchouc fendu sur le câble dans le bon sens, puis insérez-le dans la partie cylindrique du boîtier Octis.

8. Faites glisser le cône de serrage sur le câble dans le bon sens.

9. Vissez l’écrou de presse-étoupe noir en place. IMPORTANT : l’écrou doit être suffisamment serré pour que le verrou coulissant rouge s’accroche sur son bord en position verrouillée, mais pas au point d’empêcher la charnière de se fermer complètement sans casser le verrou rouge.

10. Retirez le capuchon antipoussière.

11. Assurez-vous que le connecteur dépasse de la bonne distance. Le connecteur doit arriver jusqu’aux bords évasés du capuchon.

12. Poussez le connecteur pour vous assurer qu’il ne recule pas. S’il recule, serrez davantage l’écrou de presse-étoupe en plastique noir.

Une installation incorrecte peut empêcher le terminal de s’allumer.

13. Remettez le capuchon antipoussière.

14. Fermez le verrou coulissant rouge.

15.

7.3 Assemblage du connecteur CC Octis

Pièces

  1. 1

    Écrou de glande jaune

  2. 2

    Cône de serrage

  3. 3

    Presse-étoupe en caoutchouc fendu

  4. 4

    Logement

  5. 5

    Câble CC (fourni par l’installateur)

  6. 6

    Contacts à sertir

  7. 7

    Porte-câble

  8. 8

    Boîtier en plastique

  9. 9

    Capuchon de bougie

Outils requis

  1. 1

    Pied à coulisse numérique

  2. 2

    Tournevis

  3. 3

    Outil de sertissage pour cosses (Radiall OCTI999500)

  4. 4

    Pince coupante

  5. 5

    cutter X-Acto

  6. 6

    Ciseaux

  7. 7

    Pince à dénuder

  8. 8

    Pince* (si vous n’utilisez pas de pince à sertir)

  9. 9

    Fer à souder* (si vous n’utilisez pas de pince à sertir)

*Si des pinces sont utilisées, soudez les connexions des fils au contact serti afin de garantir une connexion sûre et fiable.

Conseils

  1. Soyez précis dans vos mesures. Le dénudage du fil est de 37 mm, celui du conducteur est de 5 mm. Faites des essais avec les contacts à sertir pour obtenir un bon ajustement.
  2. Vérifiez l’orientation une seconde fois. Pour ce connecteur, il est très important de respecter l’orientation correcte du serre-câble et du boîtier en plastique. Regardez les pointes de flèche sur le boîtier et relisez les instructions deux fois avant de fixer les contacts.

Important

Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher le connecteur Octis.

1. Retirez 37 mm de la gaine extérieure du câble. Enlevez tout matériau de rembourrage supplémentaire.

2. Dénudez 5 mm de chaque fil.

3.

4. Faites glisser l’écrou de presse-étoupe jaune sur le câble, puis le boîtier en plastique.

5. Assurez-vous d’avoir sélectionné le calibre de contact à sertir approprié pour vos fils.

6.

7. Desserrer la vis qui maintient la bride métallique en place et déroulez la bride. Ensuite, faites glisser les contacts sertis dans le boîtier et à travers celui-ci, comme illustré aux étapes 8, 9 et 10.

8.

9. Avec l’encoche sur le dessus des contacts sertis et le boîtier en plastique orienté comme indiqué ci-dessus, faites glisser les contacts dans le boîtier jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. Peu importe quelle couleur va dans quel emplacement.

10.

11. Faites glisser la bande métallique en place sur la vis et serrez. Il y a un écrou visible à travers une fenêtre sur le côté du boîtier. Serrez la vis jusqu’à ce que l’écrou soit bien calé en haut.

12. Alignez la flèche sur le boîtier extérieur avec celle sur le boîtier intérieur, puis faites-les coulisser l’un dans l’autre jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent.

13. Faites glisser le capuchon anti-poussière sur le connecteur Octis.

14. Faites glisser le presse-étoupe en caoutchouc fendu sur le câble et insérez-le fermement dans la partie cylindrique du boîtier Octis.

15. Faites glisser le cône de serrage sur le câble et assurez-vous qu’il est dans la bonne orientation.

16. Ouvrez le verrou de charnière et serrez l’écrou de presse-étoupe jaune. Notez que le verrou coulissant rouge se verrouille sur le bord de cet écrou, il doit donc être suffisamment serré pour que le verrou coulissant rouge puisse l’accrocher lorsqu’il est en position verrouillée. NE PAS TROP SERRER.

17. IMPORTANT : Lors de la fermeture du verrou à charnière, le verrou rouge DOIT être en position DÉVERROUILLÉE. Ne forcez pas la fermeture du verrou à charnière, sinon vous risquez de casser le verrou coulissant rouge.

18. Vérifiez que le boîtier ou les connecteurs ne reculent pas dans le boîtier avant de remettre le capuchon antipoussière.

19.

20.

21.

7.4 Provisionnement WOC

Pièces

  1. 1

    Terminal WOC

  2. 2

    Pigtail RJ45

  3. 3

    Injecteur PoE

  4. 4

    Cordon d’alimentation*

*Le cordon d’alimentation est nécessaire pour alimenter l’injecteur PoE pendant le processus de provisionnement.

Outils requis

  1. 1

    Câble Ethernet standard (non fourni)

  2. 2

    Ordinateur portable avec Taara Prism

Conseils

  1. Préinstaller l’application. Installez Taara Prism sur l’ordinateur de gestion. Téléchargez la dernière version de Taara Prism depuis le Taara Partner Portal. Pour mener à bien le provisionnement du lien, Taara Prism doit être connecté à Internet.
  2. Branchez l’alimentation en dernier. Vérifiez que l’injecteur PoE est hors tension lorsque vous insérez le connecteur RJ45 Octis.
  3. Préparez un deuxième câble Ethernet de raccordement. Un deuxième câble Ethernet de raccordement sera nécessaire pour le processus de provisionnement (non inclus dans la boîte d’accessoires WOC).
  4. Saisissez le câble, pas le connecteur. Insérez le connecteur RJ45 Octis dans le terminal WOC en poussant sur le câble plutôt qu’en utilisant le corps du connecteur.
  1. 1

    N’allumez pas le terminal WOC avant d’y être autorisé.

  2. 2

    Évitez de toucher la fenêtre située sous le cache de lentille rouge.

  3. 3

    Transport du terminal. Le terminal contient un équipement optique fragile et doit être porté à deux mains.

Important

Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher le connecteur Octis.

1.

2. En poussant sur le câble et non sur le connecteur, branchez le connecteur RJ45 dans le terminal et verrouillez-le en place.

3.

4. Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans l’injecteur PoE.

Attrape le câble

5.

6. Utilisez un câble Ethernet pour connecter l’injecteur PoE au port LAN de l’ordinateur portable.

7. Ne mettez pas le terminal sous tension avant d’y être invité.

8.

9. Téléchargez Taara Prism depuis le portail partenaire Taara à l’adresse partner.taaraconnect.com et connectez le terminal pour effectuer une vérification logicielle avant d’emmener l’appareil sur le terrain. Une fois que l’utilisateur est invité à commencer le processus de provisionnement, la vérification logicielle est terminée.

8. Installation physique

8.1 Installation du support de montage

8.2 Installation du terminal WOC

8.1 Installation du support de montage

Pièces

Support de montage

Boîte à outils pour l’étude de site

  1. 1

    Jumelles (x2, une pour chaque site)

  2. 2

    Téléphone portable avec appareil photo (x2)

  3. 3

    Miroir de signalisation (x2)

  4. 4

    Lampe de poche haute puissance (x2)

  5. 5

    Talkie-walkie (en cas d'absence de couverture mobile) (x2)

Kit d’installation

  1. 1

    Cliquet et douilles 1/4"

  2. 2

    clé hexagonale de 6 mm

  3. 3

    Clé hexagonale de 5 mm

  4. 4

    Clé dynamométrique

Conseils

  1. Vérifier les six boulons d’azimut et d’élévation. Vérifier que les six boulons de verrouillage d’azimut et d’élévation sont desserrés et à mi-course avant d’effectuer le pointage grossier du support de montage.
  2. Contrôle du couple. Veillez à ce que tous les éléments de fixation soient serrés au couple spécifié, 8,7 newton-mètres (N·m) maximum, afin de maintenir le support de montage en place.
  3. Sécurité électrique. Si l’équipement est raccordé à une source d’alimentation, assurez-vous qu’il est hors tension avant l’installation afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  4. Application GPS. Utilisez votre application GPS et communiquez avec votre coéquipier pour vérifier vos positions respectives.
  1. 1

    Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher les connecteurs Octis.

  2. 2

    Ne mettez pas le terminal sous tension avant d’avoir terminé cette étape.

  3. 3

    Il est recommandé d’effectuer l’installation avec un partenaire.

  4. 4

    Évitez de travailler par vents forts ou par mauvaises conditions météorologiques.

  5. 5

    Utilisez des harnais de sécurité lorsque vous travaillez en hauteur. Évitez de travailler par vents forts ou par mauvaises conditions météorologiques.

1. Le support est livré avec deux tailles de boulons pour s’adapter à différents diamètres de poteaux. Sélectionnez la taille de boulon appropriée pour votre installation.

2. Préinstallez les boulons sur l’une des mâchoires du support.

3. Répétez l’opération pour la deuxième mâchoire.

4. Fixez les mâchoires au support autour du poteau. Notez l’orientation du support : l’extrémité la plus large doit être en bas.

5. Serrez les boulons juste assez pour maintenir le support en place. NE SERREZ PAS COMPLÈTEMENT, car vous devrez peut-être ajuster l’alignement du support.

6. Les dispositifs de réglage en azimut et en élévation sont positionnés à mi-course.

7. Serrez les six vis de réglage : 2 en bas et 2 en haut pour l’azimut, et 1 à l’avant et 1 à l’arrière pour l’élévation.

8. En utilisant votre application GPS et les coordonnées de chaque site, pointez le support en direction de l’autre site.

9. Utilisez la vidéo que vous avez prise lors de l’étude de site ainsi que vos miroirs de signalisation pour aider à aligner les deux supports de montage.

10. Desserrer les mâchoires des supports à chaque emplacement afin de pouvoir les faire pivoter pour qu’ils soient alignés les uns avec les autres.

11. Utilisez la face du support comme repère pour l’aligner avec l’autre site. Il est utile que l’autre site fasse activement clignoter le miroir de signalisation pendant cette étape.

12. Une fois le support aligné, resserrez les boulons. Vérifiez de nouveau l’alignement une fois serrés et ajustez si nécessaire.

13.

14. Les boulons doivent être serrés à 8,7 N·m à l’aide d’une clé dynamométrique appropriée.

8.2 Installation du terminal WOC

Pièces

  1. 1

    Terminal WOC

  2. 2

    Octis RJ45 assemblé

  3. 3

    Octis DC assemblé

  4. 4

    SFP Octis assemblé

Kit d’installation

  1. 1

    Cliquet et douilles 1/4"

  2. 2

    clé hexagonale de 6 mm

  3. 3

    clé hexagonale de 5 mm

Conseils

  1. Cache de lentille rouge. N'oubliez pas de retirer le cache de lentille rouge après l'installation physique et la vérification de toutes les connexions.
  2. Fixations de montage. Lors du serrage des boulons du bornier WOC, commencez par les deux du haut. Serrez les quatre fixations de montage pour fixer le WOC au support de poteau (8,7 N·m max).
  3. Ne touchez pas la fenêtre située sous le cache d’objectif rouge. Gardez tous les capuchons anti-poussière et le cache d’objectif rouge en place jusqu’à ce que le terminal soit monté et orienté. Évitez de toucher la fenêtre située sous le cache d’objectif rouge.
  4. Vérifiez tous les connecteurs une fois installés. Tirez doucement sur chaque câble pour vous assurer qu’il est bien fixé et ne ressort pas du connecteur.
  1. 1

    N’allumez pas le terminal WOC avant d’y être autorisé.

  2. 2

    Assurez-vous que la borne est solidement fixée aux éléments de fixation.

  3. 3

    Évitez de travailler par vents forts ou par mauvaises conditions météorologiques.

  4. 4

    N’installez pas avec une charge ou un poids supplémentaire sur les câbles ou les connecteurs.

Important

Ne retirez pas les capuchons de protection du terminal WOC avant d’être prêt à brancher le connecteur Octis.

1. Ne retirez pas le capuchon rouge de l’objectif tant qu’il ne vous y a pas été explicitement autorisé.

2. Dévissez les fixations préinstallées jusqu’à une profondeur de filetage de 11 mm afin de dégager les goupilles de guidage sur le support de montage.

3. Placez le terminal sur le côté et assurez-vous que les capuchons anti-poussière sont toujours en place.

4. Soulevez délicatement le terminal. IMPORTANT : Manipulez le terminal avec précaution pendant toute l’installation.

5. Faites glisser les fixations dans les trous ronds du support de montage, puis vers le bas dans les fentes prévues pour les vis.

6. Placez une main sur la borne et guidez-la en position pendant que vous serrez les quatre vis.

7. Assurez-vous que toutes les vis sont serrées et que le bornier est bien à plat contre le support aux quatre emplacements. Les vis doivent être serrées avec un couple de 8,7 N·m.

8. Préparez les connecteurs Octis à être branchés. Ne retirez pas encore les capuchons de protection.

9. Assurez-vous que l’unité n’est pas sous tension et qu’aucun courant n’est acheminé vers le câble CC.

10. Retirez les capuchons anti-poussière un par un. NE retirez PAS tous les capuchons anti-poussière en même temps.

11. Commencez par le ou les connecteurs fibre (capuchon bleu). Pour les connecteurs DC (jaune) et RJ45 (noir), il est important de pousser depuis le câble, ET NON depuis le boîtier en plastique.

12. L’ordre correct des connecteurs est

  1. Le connecteur SFP (bleu) (les deux si vous utilisez 2 connecteurs SFP)
  2. Le connecteur RJ45 (noir)
  3. Le connecteur CC (jaune)

Le connecteur CC doit être hors tension.

13. Utilisez le verrou noir à charnière pour bloquer les connecteurs en place, puis faites coulisser le verrou rouge en position verrouillée.

14. Vérifiez de nouveau que tous les câbles sont correctement insérés et verrouillés à la fois par le loquet de charnière et par le verrou coulissant rouge.

Lancer Taara Prism

Fonctionnalité de l’application

Taara Prism peut être utilisé par les installateurs pour provisionner, configurer et mettre en service des liaisons Taara Lightbridge.taara.team/taarauniversity- Tutoriel vidéo de Taara University.

1. Téléchargez la dernière version de Taara Prism depuis le portail partenaires Taara.

2. Ouvrez le prisme Taara.

3. Vérifiez la connectivité réseau vers les terminaux Taara.

3.1. Saisissez les adresses IP fournies par l’équipe Taara, si les terminaux

ont été préconfigurés et se sont vu attribuer des adresses IP uniques.

3.2. Sinon, saisissez les adresses IP par défaut.

4. Suivez les instructions à l’écran.

Remarque : pour mener à bien le provisionnement du lien, le Taara Prism

doit être connecté à Internet.

5. Configurer un deuxième terminal depuis un autre site.

6. Les terminaux Taara sont maintenant entièrement provisionnés.

9. Connexion réseau

Sélectionnez un type de connexion

9-A. Configuration hors bande

Idéal pour le déploiement et l’exploitation de Taara Lightbridge dans des environnements existants (brownfield), où les opérateurs peuvent acheminer le trafic de gestion via une liaison fibre ou radio déjà en place dans leur réseau.

9-B. Opérations autonomes

Idéal pour le déploiement et l’exploitation de Taara Lightbridge dans des environnements vierges, où la gestion et le trafic de données sont transportés sur le même canal optique sans fil. Le câble CAT6 reste nécessaire pour la mise en service initiale, la gestion et la supervision.

9-A. Configuration hors bande

Configuration typique hors bande d’un lien Taara Lightbridge unique

Liste de contrôle

Connexion de gestion :

  • Établissez la liaison de gestion en connectant le port RJ45 au commutateur ou au routeur externe.
  • Si l’alimentation par Ethernet (PoE) est utilisée pour mettre sous tension le terminal WOC, connectez le câble Ethernet du port RJ45 du terminal WOC au port PoE de l’adaptateur PoE, puis connectez le câble Ethernet du port LAN de l’adaptateur PoE au commutateur ou routeur externe. Assurez-vous que le PoE est hors tension lors du raccordement au terminal.
  • Assurez-vous que le lien de gestion (par exemple radio ou fibre) est opérationnel.

Trafic de données :

  • Connectez le câble fibre 10G du commutateur/routeur du client au port SFP+ 1.
  • Si nécessaire, connectez un deuxième câble fibre 10G au port SFP+ 2.

Diffusion de télémétrie :

  • Assurez-vous que les terminaux WOC disposent des passerelles appropriées configurées pour envoyer le trafic de télémétrie vers le réseau de gestion client ou vers le cloud.

9-B. Opérations autonomes

Configuration typique d’un lien Taara Lightbridge unique en bande

Liste de contrôle

Connexion de gestion :

  • Établissez la liaison de gestion en connectant le port RJ45 au commutateur ou au routeur externe.
  • Si l’alimentation par Ethernet (PoE) est utilisée pour mettre sous tension le terminal WOC, connectez le câble Ethernet du port RJ45 du terminal WOC au port PoE de l’adaptateur PoE, puis connectez le câble Ethernet du port LAN de l’adaptateur PoE au commutateur ou routeur externe.

Trafic de données :

  • Connectez le câble fibre 10G du commutateur/routeur du client au port SFP+ 1.
  • Si nécessaire, connectez un deuxième câble fibre 10G au port SFP+ 2.

Diffusion de télémétrie :

  • Veillez à ce que les terminaux WOC disposent des passerelles appropriées configurées pour envoyer le trafic de télémétrie vers le réseau de gestion client ou vers le cloud.

Instructions supplémentaires

Prérequis

Il y a une équipe sur chaque site, équipée du Site Survey Toolkit et d’un ordinateur portable avec la dernière version de Taara Prism installée.

Étape 1 : l’installateur-1 se connecte au terminal-1 via Taara Prism

Étape 2 : l’installateur-2 se connecte au terminal-2 via Taara Prism

Étape 3 : Installateur-1 et Installateur-2

  • Paramètres du terminal - Aucun changement.
  • Paramètres du terminal distant : réseau de gestion hors bande, modifiez cette option sur « NON ».

Veuillez vous assurer que les deux parties (Installateur 1 et 2) ont sélectionné la même option pour poursuivre l’installation.

  • Le terminal va redémarrer avec le mode autonome activé.
  • Installez-le dans le terminal 2 en suivant les mêmes étapes que pour le terminal 1.

Étape 4 : Orientation de la caméra pour Installateur-1 et Installateur-2

  • Le terminal doit se trouver à l’intérieur du petit cercle jaune. (C’est une exigence pour la configuration en bande.)

Étape 5 : Balayage raster de la page (Très important)

  • Installateur-1 : cliquez sur « Oui, démarrer le balayage raster »
  • Programme d’installation-2 : cliquez sur « Non »

Étape 6 : Installateur-1 cliquez sur « Suivant » pour terminer l’enregistrement

  • Programme d’installation-2 : Quitter Taara Prism

10. Dépannage

Le terminal ne s’allume pas

Symptômes : Le terminal n’est pas joignable, les miroirs du terminal ne font aucun bruit après la mise sous tension, la connexion Ethernet ne peut pas être établie ou le port ne s’active pas.

Correctif : Débranchez l’alimentation et déconnectez le câble CAT6 Octis. Vérifiez de nouveau que le RJ45 dépasse de la bonne longueur à l’extérieur du corps du connecteur avec le capuchon installé. Assurez-vous que le RJ45 ne recule pas dans le boîtier Octis. Serrez l’écrou de presse-étoupe, puis réinsérez le câble en le tenant et en poussant vers le haut — ne poussez pas en tenant le corps du connecteur.

Terminal non joignable

Symptômes : Impossible de pinguer le terminal ou Prism ne parvient pas à se connecter au terminal.

Correctif : Assurez-vous que le port Ethernet est actif (par exemple, que les voyants sont allumés). Vérifiez que votre ordinateur est configuré avec une adresse IP statique dans la même plage que le terminal. L’adresse IP par défaut du terminal est 192.168.111.2.

Les ports fibre ne montent pas

Symptômes : Les ports fibre ne s’activent pas sur le commutateur ou le routeur.

Correctif : Assurez-vous que des modules SFP compatibles sont utilisés et qu’ils correspondent aux longueurs d’onde appropriées. Les modules bidirectionnels ne sont pas pris en charge. Vérifiez que les connecteurs fibre et les modules SFP sont propres, et assurez-vous que les connecteurs LC sont entièrement insérés.

11. Vous avez d’autres questions ?

Si vous avez des questions, vous pouvez toujours nous envoyer un e-mail à support@taaraconnect.com